حادثه قتل داریوش مهرجویی فیلمساز باسابقه و همسرش خانم وحیده محمدی فر درحالی هنوز در مراحل تحقیقات جنایی قرار دارد که ابهام افکنی و انگارهسازی سیاسی پیرامون آن توسط جریانهای بدسابقه با قوت دنبال میشود.
در اتفاقی عجیب و البته قابل بررسی و پیگیری، به طور همزمان، دو رسانه داخلی، موضوع تهدید چند روز پیش حول منزل مهرجویی را به شکل جهتداری بازنشر کردند. روزنامه اصلاحطلب اعتماد درحالی مدعی گفتگو با همسر مهرجویی شد که تقریباً همان محتوای پست اینستاگرامی مرحومه وحیده محمدی فر در تاریخ پانزدهم مهر امسال را با اندکی تغییر و البته با چاشنی ضدانتظامی و سیاهنمایی اقتصادی منتشر کرد. روزنامه اینترنتی فراز نیز تقریباً همزمان با وقوع قتل، با تیتر «تلاش مهاجر افغانی برای زورگیری از همسر داریوش مهرجویی» گزارشی آلوده به تحریف و افغانستیزی را درباره همان پست اینستاگرامی مذکور منتشر کرد.
از همان ابتدای انتشار خبر قتل مرحوم مهرجویی و پیش از شروع و تکمیل تحقیقات، جریانهای معاند بدون هیچ مدرکی، جنگ روانی را با القای سیاسی بودن این قتل کلید زدند. اغلب جریانها و رسانههای ضدانقلاب مانند سازمان منافقین، ایران اینترنشنال، صدای امریکا، ایندیپندنت فارسی و آموزشکده توانا و... سعی کردند ابتدا این قتل را به عنوان اقدامی حکومتی نمایش دهند که به دلیل فقدان مطلق سند و نشانه برای القای این انگاره مجبور شدند در نهایت آن را به عنوان رخدادی معلول نبود امنیت در جامعه بازنمایی کنند.
اما همسو با جریان ضدانقلاب خارج نشین، یک جریان داخلی نیز سعی کرد از این فرصت استفاده کرده تا روایت ضدحکومتی مطلوب خود را بسازد. نکته نخست اینکه چهرههای امنیتی و سیاسی جریان اصلاحطلب با صدور پیامهای بیسابقهای با تأکید روی کلیدواژههایی مانند «نگرانی مردم» و «لزوم شفاف سازی» تلاش کردند دامنه ابهام این حادثه را توسعه دهند و نکته دوم و مهمتر اینکه افرادی مانند عمادالدین باقی و مهدی یزدانی خرم از طریق موازی نمایی قتل داریوش مهرجویی با قتلهای زنجیرهای در دهه ۷۰، همسو با گروهک منافقین و طیفهای رادیکال ضدانقلاب، انگاره سیاسی بودن قتل را بدون ذکر هیچ مدرکی و صرفاً براساس ذوقیات و تشابه اسمی و زمانی (فصل پاییز) بازنمایی کردند!
روند دیگری که توسط رسانههای فارسی زبان معاند و جریان تجدیدنظرطلب داخلی دنبال شد، پروژه افغان ستیزی بود که چند وقتی است توسط این گروهها دنبال میشود. مبدأ این تصویرپردازی کاذب نیز به استفاده تحریف آلود و ناشیانه روزنامه اینترنتی فراز از تعبیر «لهجه غیرایرانی فرد تهدید کننده» باز میگردد که همسر مهرجویی در پست اینستاگرامی خود به آن اشاره کرده بود.
وحیده محمدی فر در این پست، صرفاً به تهدید صورت گرفته علیه او «توسط فردی که لهجه ایرانی نداشت» اشاره میکند؛ درحالی که گزارش پایگاه اینترنتی فراز تصریح دارد که فرد تهدید کننده حتماً افغان بوده است!
در توضیحات شفاهی سردبیر این روزنامه اینترنتی که پس از بروز انتقادات گزارش فراز منتشر شد نیز تأکید بر افغان بودن هویت فرد تهدید کننده دیده میشود.